?

Log in

Вт, 30 дек, 2014, 22:14
Овечка и Месяц часть 1

Я счастлив, что сей труд, начатый более года назад, поспел, хотя бы отчасти, аккурат к Году Овцы. Приношу его как дар всем тезоименитым этому чудесному животному и рождённым под его покровительством.

А началось, друзья, с того, что мне захотелось помочь Герману и Тате в их штудиях насчёт нашей Луны: поискать, как отражается она в фольклоре, поэтическом творчестве и прочих заливах вербального моря, образно говоря. Точней, не найдётся ли чего-нибудь такого, что укажет на особенности её движения, смены фаз и прочего по сравнению с Луной Земли-здешней.

Заинтересовавшись отражением лунного цикла в сознании жителей ойкумены, я набрёл на мифологему овечки, влюблённой в рогатый месяц. Выяснилось постепенно, что это неисчерпаемая тема, отголоски которой можно найти в самых неожиданных местах.

Приношу благодарность Белларве ОГ, незаменимому спутнику по литературной ойкумене – если бы не он, я бы заплутал в бескрайних просторах фольклора) И, разумеется, грасиа переводчику – что бы я делал здесь, в ЖЖ, с горой нерифмованных, корявых подстрочников? Образцы фолккультуры в их нативном виде суть приличны основательному академическому труду, но мне-то мыслилось что-то более легкомысленное и игривое)

Итак, в дебри!


Беспечальный серебряный век


Я встретил поутру овечку.
Она сказала: "Как мне быть?
Разбито девичье сердечко:
Я не могла не полюбить! –

Чьи там серебряные рожки?
Кто там в сияющем руне? –
Где звёзд натоптаны дорожки,
Кочуют облака во сне.

Он скрылся – что, если навечно?
Куда теперь держать мне путь!" –
Мне жалко грустную овечку –
Металл повешу ей на грудь.



Игны с незапамятных времён кочуют со своими овцами, козами и лошадками по степным просторам Арийского Запада. Они хранят в памяти уникальные образцы фольклора и находят им иной раз интереснейшие толкования. Но в этой сокровищнице не сыщешь легенды или песни про влюблённую Овечку. Просто как бы в шутку, как бы для занятности, в дни стрижки стад детям рассказывают, что овечки нынче расстались со своими кудрями, потому что скрылся рогатый месяц, в которого овечки влюблены. Чтобы они не так горевали и легче дождались его появления после новолуния, им надо привязать на шею металлическую погремушку, пару полосок из тонкого листка металла. Игны уверены, что овцы и козы, как дети, очень любят всё блестящее и звенящее.

Хочу указать на важное отличие календаря Земли Алестры от земного. У нас начало каждого календарного месяца приходится на лунный максимум, после которого луна начинает убывать, молодеть, стремясь превратиться в тонкий серп, иной раз и до полного исчезновения. Через какое-то время он появляется вновь и зреет до полноты к концу тридцатидневного срока. Таким образом, обычное наше светило – двурогий месяц, Мина, Мээн (как называют его игны и другие народы, тем же словом, что и молодых рогатых животных – козлят, барашков, оленят). И лишь первые и последние числа (особенно это заметно зимой и летом) торжественно озаряются "взрослой" луной (наиболее округлой, стремящейся к форме правильного диска). Всем известно: "в нашу эпоху луна круглой не бывает", но это – отдельная тема, требующая специального исследования.

Стригут овец непременно на новолуние, то есть как только исчезнет ночное светило. С одной стороны, говорят игны, это чтобы Меен не расстраивался, видя как обкарнали его подружек на земле; пока он выйдет опять на небесный луг во второй половине месяца, глядишь, кудряшки у них уже начнут отрастать заново. С другой стороны – ведь и у людей бытует обычай состригать волосы в час расставания с любимым, в знак скорби, в трауре.

Есть мнение, что эта символика идёт с морской древности: волосы означают силу эис , лучи локсы, заповедный сад владычицы острова, где она может укрыть друга. Если возлюбленный покидает сад, уходя в иные миры – ей одной не нужно убежище, она сбросит лучи и превратится в зёрнышко, в крупинку. Вернётся друг – она вновь засияет, взрастит сад и обретёт силу.

Жители же степей, собираясь повествовать о древней благословенной эпохе, начинают иной раз так: "это было в те беспечальные времена, когда даже овцы не стриглись". Сказочно-шутливая гипербола всеобщего благополучия указывает то ли на ровный тёплый климат, при котором не нужна шерстяная одежда, то ли на постоянство месяца, который не исчезал с небес, то ли на полное отсутствия повода к трауру на земле…

Кстати о трауре и волосах. У нас есть пословица, схожая с земной "снявши голову, по волосам не плачут" – но на Земле Алестры она имеет несколько иной оттенок, чем на Земле-здешней (если я правильно понял её место здесь). У нас хотят сказать: если ты умираешь сам, тебя уже не может опечалить разлука с близким.

Возможно, впрочем, и иное толкование, поскольку волосы иной раз состригали в жертву, как зарок, в знак пожизненного обета. Принцип "виновный платит головой" допускал в некоторых случаях не смерть, а служение с целью исправить или уменьшить нанесённый ущерб, которое знаменовалось пострижением волос. В таком случае поговорка "голову долой – волосам(и) не плакать (не платить)" означает: замена смерти на стрижку не состроилась, но хоть волосы оплакивать не придётся.

В более общем плане – "в главном полный песец обвал, зато по мелочи всё обошлось". Впрочем, есть мнение (пинов), что это просто развёрнутая метафора, означающая – у срубленного дерева крона не облетает.

Возвращаясь к нашим баранам ))) следует озвучить и такую версию: обычай вешать на стриженку две половинки старых ножниц, начищенные до блеска, преследует цель приучить животное не пугаться лезвия – не только ножниц, но и ножа. Того, кто не хочет думать о печальном, возможно, удовлетворит объяснение, что звяканье такого ботала и металлический блеск, заметный издали, помогают кочевнику найти потерянную овцу. Надо сказать, после стрижки игны особенно заботятся о том, чтобы никто из подопечных не отбился от стада, иначе свежеостриженная потеряшка может замёрзнуть и заболеть.

Скажем ещё кое-что о строках "Где звёзд натоптаны дорожки…" Игны часто сравнивают звёзды со стадами, двигающимися по заведённым вековечным путям, подобно отарам самих кочевников. Что касается наименования основного скопления звёзд – то дословно следовало бы сказать Млечный Ток, молочная река на небесном лугу. (Именно затруднившись переводом этого слова, мы осознали вдруг, что в койне понятия идти и течь, дорога и река, сближены куда больше, чем в русском языке (во всяком случае, на современном этапе), и с большой пользой для себя обсудили это вон там.

Нельзя обойти вниманием связь небесного света (луны или звёзд), серебра и молока. Фольклор ойкумены Земли Алестры видит рожки месяца серебряными. Интересно, что и на Земле-здешней в русском языке слово серебро производят ( в одной из версий) от серп (имея в виду именно серп месяца), а это слово, в свою очередь, связано с действием сечь, рассекать.

Округлую луну у нас воспринимали как сосуд с молоком это нашло своё отражение в старинных праздничных обрядах. В то время как Мээн – рогатый сосунок, "взрослая" луна – сама кормилица, она поит небо и землю своим молоком, проливая в мир голубовато-серебряный целебный и утешительный свет.

Кочевники ассоциируют с молочным младенчеством человечества эпоху, когда "царила луна". Надмирные Умы и Силы, с которыми Луну связывает традиционное сознание многих народов, постоянно общались с людьми, уча всему доброму и полезному. Храня благодарную память о тех временах, легенды ойкумены помещают на Луне Аргенту, Серебряный Город мудрых. Закономерно и появление такого персонажа легенд, как Нума с Лунных Гор, младенец-мудрец.

Вместе с тем кочевники (охотно, хотя и не слишком всерьёз) представляют Землю как небесное тело в виде животного наподобие каменного овна: его кровь – несомненно, нефть, а молоко – скорей всего, серебро. На Арийском Юге связь между серебром и молоком (по крайней мере, в сфере здоровья) настолько всем очевидна, что этот факт служит поводом для невинного вымогательства.

Персона с общеизвестным "дурным глазом" (колдунья, попросту говоря) приходит на базар и начинает пристально разглядывать тару с молоком у молочницы: "мне лекарь прописал глядеть на белое, чтоб больные глаза поправились!" Молочница нервничает, не без основания опасаясь, что так весь товар скиснет из-за сглаза, и спешит откупиться от нахальной тётки: "На, вот тебе блюдечко молока, отойди в сторонку, там и лечись, гляди на молоко в блюдечке!". Есть и другой способ: "На-ка вот серебряную монетку, иди-иди, об неё лечи глаза вместо моего товара". Колдунье, естественно, того и надо, на зрение она на самом деле не жалуется.

Напоследок – о самом стихотворении. Как уже говорилось, у игнов его не найдёшь – во всяком случае, Белларва ручается, что "исконного" текста аналогичного содержания у них не откопал ещё ни один собиратель фольклора. Между тем приведённый стих – что называется, хрестоматийный, бесчисленные его вариации встречаются в книгах для детского чтения. Создаётся впечатление, что он и написан для ребёнка, в стремлении познакомить его с образом жизни, обычаями и восприятием игнов.

Удивительное дело! Далеко не каждый взрослый на Арийской Территории учился по книге для детского чтения. Спроси – да разве кто из военных, студентов или фермеров реально знает пастушеские обычаи! Начни разбираться – может, иной и вспомнит смутно какой-то детский стих про овечку и месяц – из серебряной бумаги, что ли. Однако же, сплетение образов этой мифологемы – рожки-любовь-разлука-луна-серебро-острый металл – настолько глубоко проникло в творческое сознание, что следы и отголоски мы обнаруживаем в самом неожиданном контексте. Иной раз связь с изначальным образцом явно подразумевается, а иной раз похоже – авторы сами не ведают, из чего творят.


Иронический железный век


Явилась, бедная овечка:
"Сбежал рогатый мой урод!
Разбито девичье сердечко,
Зато луной растёт живот.

Авось металл меня утешит –
Отсыпь-ка звонких, дуралей!"

Я – хвать топор, чем колья тешут…
…Колóм отсыпал звонких ей!



Я должен, конечно, всемерно извиниться за экстремизм этого, безусловно, в высшей степени сексистского опуса, герои которого, несомненно, показывают себя далеко не с лучшей стороны… Но из песни слово не выкинешь, фольклор есть фольклор, и в нём каждая эпоха отражается со своими идеалами и со своим понятием о юморе.

Для уравновешивания эмоций и полноты картины ниже приведу на тот же сюжет ("рожки-любовь-разлука-луна-серебро-острый металл" – вы ведь узнали его в этом новом обличье?) иную вариацию – так сказать, для другой стороны. Эти два стиха бытуют в паре – их любят разыгрывать в лицах ("мюраль" – особый жанр любительского представления-импровиза на популярный исторический или литературный сюжет) на фермах во время праздников.

Сперва одна пара изображает разбитную особу и её сурового нравоучителя с колом. Публику приводит в экстаз игра слов: всем ясно, что девушка хочет от своего попечителя (родственника? приятеля?) совсем не того металла! Она выставляет себя тоскующей овечкой и рассчитывает на серебро – но времена переменились: это лишь в древности что ни металл – то серебро, если не золото! Тогда бы она, быть может, и разжалобила бы парня (или старика?), да и то не стоило бы ей называть сбежавшего любовника "рогатым уродом" и командовать собеседником "отсыпь-ка!" А уж тем более в наш век: попросишь звонких – получишь плюх, будешь канючить насчёт презренного металла – того и гляди, нарвёшься на тесак… ну так и есть! вон уже схватился за топор… пропала дура! …ух, повезло, получила только дрыном по загривку! – и под радостный, облегчённый хохот пара покидает "сцену": шалая "овечка" удирает от свежеотёсанного колышка блюстителя нравов.

И вот уже в центре внимания вторая пара, девушка с ножницами для стрижки шерсти (или с кухонным ножом) и парень с пастушьим посохом. Она начинает декламацию:

Ко мне с утра пришёл проститься
Барашек, он же пастушок…


Он подхватывает

Пора, любезная девица!
Налей ты мне "на посошок"!

Дарю те месяц златорогий –
Смотри за ним почаще ввысь.
Отрежь-ка пирога в дорогу
Да сдобой угости, не жмись! –


При этом юнец, декламирующий свою роль нарочито развязным тоном, делает недвусмысленный жест, пытаясь ущипнуть товарку, но она бойко ответствует:

Ступай-ка с миром, козлик резвый!
Дорожка – скатерть! В добрый путь! –
Не то и впрямь тебе отрезать
Надумаю чего-нибудь! –


и щёлкает своими огромными ножницами (или взмахивает лезвием) прямо перед животом кавалера при буйном веселье аудитории.

Не знаю, как вы, а я, познакомившись с этими образцами фольклора, впал поначалу в недоумение: в чём тут дело? На Арийской Территории в основном царят свободные нравы, женщин обычно ценят, материнство внушает уважение, расторжение временных союзов сопровождается взаимными благодарностями и подарками. А тут – нате вам: брошенную беременную женщину колотят палкой, девушка вместо прощания угрожает кавалеру… Шутки шутками, но что-то в них ведь вызывает отклик у зрителя, не одна же пресловутая фермерская скупость тому причиной?

И вот к какому выводу я пришёл. "Отрицательные герои" этих стихотворных сценок откровенно злоупотребляют обычаем помощи: они весьма небрежно имитируют традиционные роли, выполняя свои функции условно – а от партнёра требуют настоящего участия и реальных благ.

Покинутая красотка просит исцелить её разбитое сердце, но не удосуживается сказать доброе слово ни в адрес бывшего аманта, ни в адрес нынешнего собеседника – ясно, что её интересуют лишь "металл". При этом очевидно, что сие поведение результат не дерзновения, не отчаяния, не гордости – а безмятежной убеждённости, что все прочувствованные слова за неё уже сказала легендарная овечка и спорить с ними никто не осмелится, но получить при этом героиня рассчитывает не ботало на шею, а матпомощь. Во всяком случае, так видит ситуацию зритель, как мне кажется.

В равной мере и герой второй сценки не просто шутит, предлагая в качестве презента луну с неба, не просто невинно жульничает, стремясь обменять символический дар на реальные удовольствия (да может, у него денег и нет, есть только хорошо подвешенный язык – чем не дар!). Однако, насколько я представляю точку зрения зрителя, парень без зазрения совести нарушает неписанный закон страны – одаривать подругу на прощание (потому что многие свободные женщины существуют преимущественно за счёт этих добровольных безразмерных пожертвований) – и при этом прячется за символы, не им придуманные, попутно стараясь урвать напоследок все блага, положенные "каноническому" возлюбленному.

Сперва я подумал так. участники действа хотят сказать – если эти обманщики будут приходить и прикрываясь традицией тянуть с нас и без того небогатый ресурс, что будем делать, когда придут действительно нуждающиеся, как сумеем им поверить и чем поделиться?

Но теперь, после разговоров про Танцующую Пару "интерес / безопасность", про атлантическое служение, я склоняюсь к иному объяснению. Чтобы взаимодействие было адекватным, отзыв должен соответствовать запросу. На призыв о помощи – протянутая рука, на подначку – шутка, на издёвку – оплеуха. "И не дай Бог тебе перепутать" (с), как говорится: ошибка или невнимательность, говорящие о лицемерном равнодушии дающего, могут сильно навредить, притом обеим сторонам – не скажу даже, кому хуже. Поэтому так важна чуткость механизма адекватного ответа, а её воспитывают в том числе и такие игры.

А теперь, познакомившись с коллективным осмыслением мифологемы, рассмотрим несколько примеров оригинальной, авторской интерпретации сюжета с Овечкой и Месяцем.


Учиться у четвероногой Маргариты: мистика скорби и любви


К тебе под кров пришла Овечка,
Она читает по лицу.
Но ты, в своей гордыне вечной,
В ней хочешь видеть лишь овцу.

Со взором ввысь в долине тéрнистой
Дерзни – подобно ей, живи! –
Она тебя научит верности,
Научит скорби и любви.



Мне при первом прочтении ясно стало только то, что доктор сердится автор этого стихотворения недоволен автором того, исходного) Чтобы вникнуть более детально, нам с Белларвой пришлось повертеть так и этак текст, но, кажется, разобрались.

Вот как мы поняли сказанное: ты, человек, воображаешь себя трезвым и опытным старшим братом наивной и глуповатой скотинки, поскольку тебе её любовь к тому, что лежит вне плоскости обыденной жизни, кажется проявлением глупости, а печаль по поводу временной разлуки – наивностью. Ты думаешь, что она пришла к тебе за решением своих проблем, и свысока готов её пожалеть и её помочь. Между тем, она-то понимает твои мысли, читая их по твоему лицу – а вот ты, как ты можешь быть уверен, что понял её правильно, что это не ты достоин жалости? Она способна увидеть, оценить и полюбить так, что тебе надо бы учиться у неё силе и постоянству чувств, потому что, даже живя среди терний, она держит голову всегда высоко поднятой и не сводит глаз с небес, чтобы видеть своего возлюбленного.

Напрашивается предположение, что написавший эти строки испытывал влияние богослужебных песнопений Системы. Тут и тема Надмирного Возлюбленного, и образ дола с вековечно блуждающими стадами, и терновые шипы "скорби и любви". Добавим, что овечек, особенно чёрных, нередко называют Маргаритами, то есть жемчужинами (отсылка на притчу о любимой овечке бедняка и скаредном богаче). Вместе с тем Маргарита – имя Возлюбленной Царя из псалмов.

В таком случае и призыв учиться настоящей любви у животного – на своём месте: тайнодействия Системы неустанно воздают хвалу "преждебывшим служителям", среди которых змеи, пчёлы и копытные.


Циничный век легированной стали

Надеюсь, мы ещё рассмотрим более подробно эволюцию темы "рожки-любовь-разлука-луна-серебро-острый металл" в разных историко-культурных контекстах. А пока вот пара интерпретаций современных, настолько оригинальных, что уловить общие корни можно с трудом, только держа исходный образец перед глазами.

Я встретил поутру собачку –
Она читает по глазам.
Она порвала мне рубашку,
Но я зато ей всё сказал.

Она грызёт мои костяшки,
Она меня макает в таз…
Пускай начальник ей, бедняжке,
За это денежек не даст!



Это образец маргинального фольклора, шутливый рассказ о столкновении с одним из армейских следователей, которых в обиходе именуют "собачками" (почему – можно понять, прочитав О незаконных и полузаконных категориях в следовательской сфере).

Казалось бы – что может быть дальше от нашей темы Овечки и Месяца? А между тем, основные элементы фольклорной картинки на месте: утренняя встреча с мохнатым четвероногим существом, которое приносит с собой жизненные вопросы и читает ответ по лицу; не забыты ни острый металл (встреча происходит в комендатуре, сами понимаете), ни серебро (монет); даже для сосуда животворной влаги нашлось место (хотя в данном случае это не луна-молочная чаша, а таз с холодной водой).

Следующий стих, я бы сказал, и ещё более маргинальный, но уж очень он чётко отражает некоторые интересные тенденции, жаль было пройти мимо.

Ко мне пришла сороконожка.
Она спросила: "Как мне быть?
Поскольку я сороконожка,
Никто не смог меня любить.

Один дружок был очень пылок –
И то устал и убежал:
Он сделал тридцать шесть попыток,
Потом устал и убежал!"

Мне было жаль сороконожку,
Я сделал для неё что мог:
Сказав ей "Подожди немножко!" –
Отрезал тридцать восемь ног.


Думаю, нет нужды разнимать этот шедевр на элементы, чтобы увидеть в основе ту же традицию. Любовь, печаль, исчезновение возлюбленного, режущий металл…


Комментарий Белларвы:

"Чудик. Зачем делать лишнюю работу. Хватило бы отрезать тридцать шесть."

Комментарий Ката, Мессира верменталов:

"Опять "испорченный телефон". Любому хитинокожему ясно, что "Подожди немножко!" это про метаморфоз. Это стих от лица метаморфоза. Пока героиня стиха личинка, её и не может никто любить, никакой трагедии тут нет. А превращение в имаго, чтобы можно было любить, часто сопровождается редукцией ножек, и тоже никакой трагедии. Позвоночные как всегда судят по себе и раздувают драму на пустом месте."


Как ни удивительно, но причастность хитинокожих-верменталов ("инсектоидов" сказали бы на Земле-здешней) к исследуемой теме не прихотливый произвол автора стихотворения, как можно подумать на первый взгляд. Он (возможно, сам того не зная) отдал дать солидной традиции. На поверхности лежит ассоциация между обновляющейся луной и змееподобными верменталами, сбрасывающими кожу, чтобы предстать в обновлённом сиянии чешуи. Но об этом придётся поговорить в другой раз – надеюсь, всё же раньше, чем наступит Год Змеи)

Вт, 30 дек, 2014 19:45 (UTC)
alterristika: Гора корявых подстрочников

Тата:

И вам спасибо за ваше спасибо)

Трудность не в нерифмованности или корявости, а в количестве вариаций каждого стиха, если он не вот сейчас автором прочитан и за ним застенографирован, а бесконечно кочует то в устном, то в письменном варианте.

Вт, 30 дек, 2014 19:52 (UTC)
archiv_alterry: труд, начатый более года назад, поспел

Восхитительно:)))
Действительно - эти, кхм, два года мы ждали не зря!

Насчёт спасиба переводчику - мог бы Таточке и прямо спасибо сказать, имхо! вряд ли у тебя тут другие переводчики нашлись?:)

Но ваще роскошно. Тут на самом деле много чего на подумать, такшта пошол думать:)

Пт, 9 янв, 2015 16:20 (UTC)
archiv_alterry: небрежно имитируют традиционные роли

Разбираю на темы твой сей пост, по ходу пришла мысль. Ты пишешь: "И вот к какому выводу я пришёл. "Отрицательные герои" этих стихотворных сценок откровенно злоупотребляют обычаем помощи: они весьма небрежно имитируют традиционные роли, выполняя свои функции условно – а от партнёра требуют настоящего участия и реальных благ" -

подумалось, что фишка стиха "Если ты в самом деле, милый, // От меня будешь завтра далёк..." (http://archiv-alterry.livejournal.com/8136.html) как раз в этом самом и состоит - тоже пародия подобного плана, обыгрывается и канон, и подделка под него.

Пт, 9 янв, 2015 16:38 (UTC)
sheol_superkomp: Re: небрежно имитируют традиционные роли

Согласен. Я бы сказал - даже не пародия, а "сброс флёра", приносящий облегчение обеим сторонам)

То, о чём я пишу - парень не виноват, что у него и нет ничего, кроме хорошо подвешенного языка, поэтому он не может делать дорогих подарков. Сошёл бы и месяц с неба, если бы не _обертоны_ его прощальной речи - не просьбы, а распоряжения)

"Подари ты мне всё что можешь" вполне годная формулировка сама по себе, стороны вправе наполнять её любым контекстом по своему усмотрению, лишь бы это было в ходе диалога, а не диктата. Мне кажется, вот это и существенно - чтобы дух Атлантики был жив, каждый действует, исходя из духа, а не прикрываясь традицией и не позволяя ею прикрываться.

Пт, 9 янв, 2015 16:52 (UTC)
archiv_alterry: в ходе диалога, а не диктата

Вот дадада!

А контекстом-контентом можно наполнять _любым_:)

Вт, 27 янв, 2015 09:31 (UTC)
atanata

"Я – хвать топор, чем колья тешут…
…Колóм отсыпал звонких ей!"
Как хотите, но выглядит это совсем не про то... )

А Кат жжот. Это ему показалось, или реально такие сильные отблески верментальского фольклора?

Замечательный разбор темы, хотя и кажется чем-то очень чуждым, мало откликается в моей собственной системе координат...

Вт, 27 янв, 2015 22:49 (UTC)
yve_chmur_ent: мало откликается

Преикинь. я тоже думал что не откликается, а потом стал вспоминать...

"выглядит это совсем не про то" - если кол вовсе не кол а тогда к чему топор?

"реально такие сильные отблески верментальского фольклора?" - хэ, кто видел их фольклор? никто! мы с их археологией не можем разобраться до сих пор, они мне снятся уже в кошмарах. Прикинь, кк должна выглядеть археология ваших борр к примеру. если её начнут раскапывать человеки, что они накопают и как натрактуют. А фольклор ваще такая материя кака батист...

Ср, 28 янв, 2015 08:04 (UTC)
atanata: Re: мало откликается

"сли кол вовсе не кол а тогда к чему топор?"
Символ кастрации?
Не, ну просто "свежеотесенный колышек"... как хошь, но это про секс. (или это у меня всё и везде про секс)

"А фольклор ваще такая материя"
При том, что у нас этот фольклор сохранялся - тоже довольно сложно отфильтровать, что именно и когда конкретно возникло. То есть, ты можешь иметь на руках все сказки, но не их порядок возникновения (как в примере с боррами), как если бы сейчас ребенку рассказывать весь пласт фольклора и литературы одновременно, не уточняя. когда написаны былины, когда ф. литература, где эти стихи.
Есть, отчего запутаться.

Да, у меня тут скопилось больше 200 каментов (ваши, в основном), уже за голову хватаюсь =)

Ср, 28 янв, 2015 20:56 (UTC)
yve_chmur_ent: Re: мало откликается

"Символ кастрации?" - не, прокастрацию в следующем стихе где деваха машет ножницами. А эдесь имхо обыгрывается чисто тема "я твоя маленькая овечка, хочу серебряного звона" - "щас тебе будет звон, какая ты овечка такой и звон"

"Есть, отчего запутаться - иметь на руках все сказки, но не их порядок возникновения" во, у нас такая же фффффигня. Редко редко когда можно по каким-то приметам уточнить, что вот это - не раньше такоой-то эпохи, и вот это - ваще седая древность, до человеков. Белларва канеш суперкомп, он может анализировать фольклор и лит-ру по многофакторным методикам, но всё равно тут допущений больше, чем фактов имхо. Но правда ещё если авторское - автора можно оживить и установить, когда жил что видел) А если фольклор - то не прокатит.

Ср, 28 янв, 2015 21:22 (UTC)
archiv_alterry: всё и везде про секс

Для молодожёна это норм, когда всё и везде про секс:)

Вспомнился эпизод, когда одна наша знакомая и даже коллега по разведдеятельности, девушка по имени Анжела, по ходу розыскных работ вышла замуж за одного из новооживлённых - но работу не забросила, хотя была, естественно, перманентно в любовном угаре, много времени проводила с мужем и т.п. И вот разок на розыскной летучке мы с ней обсуждали один эпизод, когда некий волхв насмерть задавил другого волхва, своего политического противника, прессом для печатания денег - желая вспомнить древний ритуал, что деньги для новосоздающегося государства (он мечтал возродить волхвитскую империю в одном отдельно взятом регионе Востока) должны быть напечатаны "на крови". Ну и вот, я ей рассказываю последовательно всё что между этими чуваками было, дохожу до кульминации и патетически сообщаю, что, представляешь, имярек задавил имярека прессом!!! - Анжела, округлив глаза, выдыхает: "Брюшным?!" - "Да нет, денежным!" - "Нууу, тогда неинтересно...:("

Пт, 30 янв, 2015 09:24 (UTC)
atanata: Re: всё и везде про секс

)))
у нас пока всё брюшные ) ну и вопчем, я почти всегда был озабоченным..

Ср, 28 янв, 2015 21:34 (UTC)
archiv_alterry: всё и везде про секс

Что касается сюжета с топором и колом - имхо, тут вся прелесть сценки в том, что в форме сексуальных символов изложена не-сексуальная коллизия - отношения опекающих и подопечных, грубо говоря. Девчонка хочет выцыганит денег, дядька не покупается на подачу и колотит её - и то, что это оформлено с сексуальными намёками (а на самом деле всё иначе), вызывает у зрителей-поселян бурю смеха.

Надо сказать, у нас ведь и вообще сексу придаётся куда меньше значения, чем здесь - и в этом плане приколы "будто бы про секс, а на самом деле про иное" (про пожрать, например, или про деньги и т.п.) вызывают восторга не меньше, а то и больше, чем если "будто бы про иное, а на самом деле про секс".

Пт, 30 янв, 2015 09:21 (UTC)
atanata: Re: всё и везде про секс

ну, дык это ж я ещё такой озабоченный )

Вт, 27 янв, 2015 23:10 (UTC)
sheol_superkomp

"Как хотите, но выглядит это..." -
фольклор такая штука, он многослойный) тем более в данном случае - кто этот чувак "овечке", которая ему жалуется, вопрос неоднозначный.

"Кат жжот. Это ему показалось, или реально" -

у Ката сплошь и рядом непонятно, шутит он или говорит серьёзно. Можно только вычислять, потому что мимика у него верментальская. Моё мнение - в данном случае он развлекался, хотя возможно, не на пустом месте, что-то есть: Кат считает, что у автора стиха про сороконожку генетическая связь с верменталами, поэтому могут быть любые "оговорки по Фрейду". Вообще "это написано от лица метаморфоза" - вполне верментальский подход, но Кат знает, что в человеческом восприятии это юмор абсурда.

В ближайшем посте, надеюсь, будет про верменталов и их влияние на культуру ойкумены.

"мало откликается в моей собственной системе координат..." - ну, влюблённая Овечка - это понятно, не очень откликается, вот если бы влюблённая козочка)

а как тебе аркадские мотивы (вторая часть "Овечки"
http://sheol-superkomp.livejournal.com/16127.html)? - творчество и любовь под звёздами, взаимное одаривание друг друга свежеиспечёнными стихами и открытиями, расставание по воле рока и возвращение к любимому вопреки всему. Мне в твоём творчестве как раз виделись созвучия.

Edited at 2015-01-27 23:18 (UTC)

Ср, 28 янв, 2015 08:00 (UTC)
atanata

Козочка уже кем только не была)))
слоником ("мы два слоника"), вомбатом ("мы семья вомбатов"), тигрей, лисой, когтяном, капибарой... и вообще всяко обозванная уже =)

Вторую часть я только собрался читать. После первой, вестимо )

Ср, 28 янв, 2015 21:11 (UTC)
archiv_alterry: просвети мою серость, пжлст:)

Ой, а кто такие вомбаты? я разок-другой видел это слово - думал, что это просто фамилия!

Чт, 29 янв, 2015 21:29 (UTC)
archiv_alterry: Re: просвети мою серость, пжлст:)

Понел:)

Ср, 28 янв, 2015 21:40 (UTC)
sheol_superkomp: Козочка уже кем только не была

Вау! универсальный оборотень! мечта Жеки воплотилась)

Пт, 30 янв, 2015 09:22 (UTC)
atanata: Re: Козочка уже кем только не была

да мы тут все.. универсалы. От слоников до капибар )


осторожно, милота )
http://www.youtube.com/watch?v=H1m1yiNl84c

Ср, 4 фев, 2015 12:41 (UTC)
hontoriel

*отсылка на притчу о любимой овечке бедняка и скаредном богаче*
А вы где-нибудь ее уже писали?)
Я еще не читал вторую часть, правда...

Ср, 4 фев, 2015 15:44 (UTC)
sheol_superkomp: Притча об овечке

В нашей Библии приведена история, которую пророк Нафан рассказывает царю Давиду. В этой части тексты на ЗА и З/з вполне соответствуют, так что привожу цитату по здешней (а так вообще в целом есть большая разница). У нас эта притча довольно популярна.

"И послал Господь Нафана (пророка) к Давиду, и тот пришел к нему и сказал ему: в одном городе были два человека, один богатый, а другой бедный; 2 у богатого было очень много мелкого и крупного скота, 3 а у бедного ничего, кроме одной овечки, которую он купил маленькую и выкормил, и она выросла у него вместе с детьми его; от хлеба его она ела, и из его чаши пила, и на груди у него спала, и была для него, как дочь; 4 и пришел к богатому человеку странник, и тот пожалел взять из своих овец или волов, чтобы приготовить (обед) для странника, который пришел к нему, а взял овечку бедняка и приготовил ее для человека, который пришел к нему.

5 Сильно разгневался Давид на этого человека и сказал Нафану: жив Господь! достоин смерти человек, сделавший это; 6 и за овечку он должен заплатить вчетверо, за то, что он сделал это, и за то, что не имел сострадания.

7 И сказал Нафан Давиду: ты - тот человек, (который сделал это)."